1 ხაზი
2 ხაზი
3 ხაზი
4 ხაზი
5 ხაზი
6 ხაზი
7 ხაზი
8 ხაზი
9 ხაზი
10 ხაზი
11 ხაზი
12 ხაზი
13 ხაზი
14 ხაზი
15 ხაზი
16 ხაზი
17 ხაზი
რადიკალი: 30 - ამ რადიკალში არის: 186 კანჯი
0 ხაზი: | 口 |
---|---|
2 ხაზი: | 古 句 叩 只 叫 召 叭 叮 可 台 叱 史 右 叶 号 司 叺 |
3 ხაზი: | 吁 吃 各 合 吉 吊 吋 同 名 后 吏 吐 向 |
4 ხაზი: | 君 吝 吟 吠 否 含 吭 吮 吶 吸 吹 吻 吼 吽 吾 呂 呆 呈 呉 告 |
5 ხაზი: | 呟 周 呪 呱 味 呵 呶 呷 呻 呼 命 咀 咄 咆 和 咎 咒 |
6 ხაზი: | 咤 咥 咫 咬 咲 咳 咸 咽 哀 品 哄 哇 哉 哘 |
7 ხაზი: | 員 哥 哨 哭 哮 哲 哺 唄 唆 唇 唐 唖 |
8 ხაზი: | 唯 唱 唳 唸 唾 啀 啄 商 問 啓 啖 啜 啣 |
9 ხაზი: | 啻 啼 啾 喀 喃 善 喇 喉 喊 喋 喘 喙 喚 喜 喝 喟 喧 喨 喩 喪 喫 喬 喰 営 |
10 ხაზი: | 嗄 嗅 嗇 嗔 嗚 嗜 嗟 嗣 嗤 |
11 ხაზი: | 嗹 嗽 嗾 嘆 嘉 嘔 嘖 嘗 嘘 嘛 |
12 ხაზი: | 嘩 嘯 嘱 嘲 嘴 嘶 嘸 噂 噌 噎 噛 噴 |
13 ხაზი: | 噤 器 噪 噫 噬 噸 噺 |
14 ხაზი: | 嚀 嚆 嚇 嚊 嚏 |
15 ხაზი: | 嚔 嚠 嚢 |
16 ხაზი: | 嚥 嚮 |
18 ხაზი: | 嚼 囀 囁 囂 囃 |
19 ხაზი: | 囈 |
21 ხაზი: | 囓 |
რადიკალის № | 30.5 |
---|---|
რადიკალი | 口 |
კანჯი |
味
დააჭირე
|
ონჲომი | ミ |
კუნჲომი | あじ あじ.わう |
დონე | კჲოოიკუ კანჯი |
მნიშვნელობა | გემო |
-
-
- 味が薄い あじがうすい (გამოთ. ზედ-ი.) თხლადშენელებული (რაიმე ინგრადიენტის გემო რომ აკლია)
- 味の薄い あじのうすい (გამოთ. ზედ-ი.) თხლადშენელებული (რაიმე ინგრადიენტის გემო რომ აკლია)
- 味わう あじわう (გარდამავალი ზმნა.) 1)გემოს გასინჯვა, დაგემოვნება; ჩაგემრიელება (პირის), ტკბობა 2)ატანა-გაძლება, გემება (იგემა)
- 味噌 みそ (არს.) 1)“მისო“ მარცვლეულისგან გაკეთებული პასტა 2)დედაარსი; ძლიერი მხარე, სიამაყის საგანი
- 味噌樽 みそだる (არს.) მისოს კასრი
- 味噌汁 みそしる (არს.) მისოს სუპი, მისოს სუფი
- 味方 みかた (არს. ზმნ-სურუ. ზედ-ნო.) მომხრე, მოკავშირე, თანამოსაგრე, მეგობარი
- 味覚 みかく (ზედ-ნა. არს.) გემო, გემოვნება
味覚をそそる მადის „გაღვიძება“ - ある意味で あるいみで (გამოთ.) გარკვეული აზრით, რაღაცნაირად, როგორღაც, რაღაც დონემდე და.ა.შ.
- ある意味では あるいみでは (გამოთ.) გარკვეული აზრით, რაღაცნაირად, როგორღაც, რაღაც დონემდე და.ა.შ.
- 一味唐辛子 いちみとうがらし (არს.) დაფქული წითელი წიწაკა
- 七味唐辛子 しちみとうがらし (არს.) შვიდი ინგრადიენტისგან შემდგარი ერთგვარი საკმაზი-სუნელი (პილპილი, ქუნჯუთი, იაპონური წიწაკა, ციტეუსოვნების ქერქი და.ა.შ.)
- 三味線 さみせん (არს.) შამისენი, შჲამისენი (იაპონური სამსიმიანი ინსტრუმენტი, იაპონური ფანდური)
- 三味線 しゃみせん (არს.) შამისენი, შჲამისენი (იაპონური სამსიმიანი ინსტრუმენტი, იაპონური ფანდური)
- 三味線の駒 しゃみせんのこま (არს.) შამისენის ჯორაკა
- 三味線弾 さみせんひき (არს.) შამისენის დამკვრელი
- 三味線弾き さみせんひき (არს.) შამისენის დამკვრელი
- 三味線弾き しゃみせんひき (არს.) შამისენის დამკვრელი
-
- 不気味 ぶきみ (ზედ-ნა. არს.) (ზედ-ნა. არს.) უცნაური, ზებუნებრივი, ავისმომასწავებელი, ავბედითი, არასასიამოვნო, ცუდი გრძნობის აღმძრავი და.ა.შ.
- 中味 なかみ (არს. ზედ-ნო.) არსი; შინაარსი; ინტერიერი; სატენი, საჩურთი, შიგთავსი და.ა.შ.
- 乙な味 おつなあじ (არს.) უცნაური გემო, ცხარე გემო
- 低徊趣味 ていかいしゅみ (არს.) მიწიერი ამაოებისგან განდგომა და ბუნებაში და ხელოვნებაში ჩაძირვა
- 佳味 かみ (არს.) მშვენიერი გემო
- 加味 かみ (არს. ზმნ-სურუ.) 1)(საჭმელის) შენელება, შეზავება 2)მოფიქრება, განხილვა; ანგარიშში მიღება
- 吟味 ぎんみ (არს. ზმნ-სურუ.) საგულდაგულო შემოწმება, სერიოზულად შესწავლა, გულდასმით შერჩევა და.ა.შ.
- 地味 じみ (ზედ-ნა. არს.) 1)უბრალო, სადა, მოკრძალებული, თვალში რომ არ გეცემა 2)წყნარი, თავშეკავებული; მორჩილი; ფხიზელი
- 地味 ちみ (არს.) მიწის პროდუქტი
- 幽寂味 ゆうじゃくみ (არს.) 1)მარტოობა, სიმარტოვე 2)სიწყნარე, სიჩუმე
- 弱味 よわみ (არს.) სისუსტე, სუსტი წერტილი
- 御味御汁 おみおつけ (არს.) (თავაზ.) მისოს სუპი, მისოს სუფი
-
- 意味ありげ いみありげ (ზედ-ნა.) მრავალმნიშვნელოვანი
意味のありげな - 意味内容 いみないよう (არს.) (ლინგ.) ტერმინის სემანტიკური შინაარსი, წინადადების მნიშვნელობა
- 持ち味 もちあじ (არს.) 1)ჩვეული გემო 2)განმასხვავებელი თვისებები, დამახასიათებელი თვისებები
- 正味 しょうみ (არს.) ნეტო, სუფთა (წონა)
このジャムの正味重量は200グラムです。 ამ ჯემის სუფთა წონა 200 გრამია
重量 じゅうりょう - 気味 きみ (არს.) შეგრძნება, გრძნობა
気味が悪い ცუდი გრძნობა მაქვს - 気味 ぎみ (არს-სუფ.) …ვით, …ის მსგავსი
- 泣き味噌 なきみそ (არს.) მტირალა
- 滋味に富む じみにとむ (არს.) ყუათიანი, ნოყიერი, გემრიელი
- 滑稽味 こっけいみ (არს.) იუმორისტული აზრის მქონე, სახუმარო რამ
- 無意味 むいみ (ზედ-ნა. არს.) ნონსენსი, უაზრობა, ჩმახი, აბსურდი და.ა.შ.
- 無気味 ぶきみ (ზედ-ნა. არს.) უცნაური, ზებუნებრივი, ავისმომასწავებელი, ავბედითი, არასასიამოვნო, ცუდი გრძნობის აღმძრავი და.ა.შ.
- 狼狽気味 ろうばいぎみ (არს. ზედ-ნა.) დაბნეული, თავგზაარეული, შეშფოთებული და.ა.შ.
-
うまそうな აპეტიტური
うまく行く წარმატებულად წინსვლა გავითარება
შდრ:
美味しい おいしい გემრიელი -
- 興味 きょうみ (არს.) [რაიმესადმი] დაინტერესება,ინტერესი, მიდრეკილება
- 興味深い きょうみぶかい (ზედ-ი.) ძალიან საინტერესო, დიდად საინტერესო 1 2 > >>